Jaroslav Hašek

Traduction du tchèque et postface de Jean Boutan, normalien, agrégé d’allemand, docteur en études slaves, spécialiste de la littérature tchèque et traducteur. Il est, entre autres, l’éditeur des Aventures du brave soldat Švejk, le traducteur de textes de Kafka pour les Œuvres complètes en Pléiade, l’auteur de la postface à Amerika de Kafka et de l’ouvrage Amazones de Bohême: Construction du genre et de la nation à l’époque romantique.

Nouvelles choisies par Jan Šulc, éditeur et critique littéraire, Prix Karel Čapek (ce prix distingue des personnalités dont l’œuvre littéraire a contribué de manière significative à la promotion ou à la défense des valeurs démocratiques et humanistes).

Parution: 16/05/2025